| 1: Jesus forutsier sin nær forestående død, 1. 2; jødene rådslår om å drepe ham, 3-5. Han salves i Betania, 6-13. Judas' avtale med jødene, 14-16. Jesus eter påskelammet med sine disipler og innstifter nadverden, 17-29; forutsier disiplenes flukt og Peters fornektelse, 30-35. Jesu sjelekamp i Getsemane, 36-46. Han forrådes og gripes, 47-56, forhøres for det høie råd, mishandles og spottes, 57-68, fornektes av Peter, 69-75. |
1:Og det skjedde da Jesus hadde endt hele denne tale, da sa han til sine disipler: 2:I vet at om to dager er det påske, og da skal Menneskesønnen overgis til å korsfestes. 3:Da kom yppersteprestene og folkets eldste sammen hos ypperstepresten, som hette Kaifas, i hans gård, 4:og de rådslo om å gripe Jesus med list og slå ham ihjel. 5:Men de sa: Ikke på høitiden, forat det ikke skal bli opstyr blandt folket. 6:Men da Jesus var kommet til Betania og var i Simon den spedalskes hus, 7:da kom en kvinne til ham, som hadde en alabaster-krukke med kostelig salve, og hun helte den ut over hans hode, mens han satt til bords. 8:Men da disiplene så det, blev de vrede og sa: Hvad skal denne spille være til? 9:Dette kunde jo være solgt for mange penger og gitt til de fattige. 10:Men da Jesus merket det, sa han til dem: Hvorfor gjør I kvinnen fortred? hun har jo gjort en god gjerning mot mig. 11:For de fattige har I alltid hos eder, men mig har I ikke alltid. 12:For da hun helte denne salve ut over mitt legeme, gjorde hun mig i stand til min jordeferd. 13:Sannelig sier jeg eder: Hvor som helst dette evangelium forkynnes i all verden, skal også det hun gjorde, omtales til minne om henne. 14:Da gikk en av de tolv, som hette Judas Iskariot, til yppersteprestene 15:og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger. 16:Og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham. 17:Men på den første dag av de usyrede brøds høitid gikk disiplene til Jesus og sa til ham: Hvor vil du vi skal gjøre i stand for dig til å ete påskelammet? 18:Han sa: Gå inn i byen til en mann der, og si til ham: Mesteren sier: Min tid er nær; hos dig vil jeg holde påske med mine disipler. 19:Og disiplene gjorde som Jesus bød dem, og gjorde i stand påskelammet. 20:Men da det var blitt aften, satte han sig til bords med de tolv. 21:Og mens de åt, sa han: Sannelig sier jeg eder: En av eder skal forråde mig. 22:Og de blev meget bedrøvet, og begynte å si til ham hver for sig: Det er da vel ikke mig, Herre? 23:Han svarte og sa: Den som dypper hånden i fatet sammen med mig, han skal forråde mig. 24:Menneskesønnen går bort, som skrevet er om ham; men ve det menneske ved hvem Menneskesønnen blir forrådt! Det hadde vært godt for det menneske om han aldri var født. 25:Da svarte Judas, som forrådte ham: Det er da vel ikke mig, rabbi? Han sa til ham: Du har selv sagt det. 26:Men mens de åt, tok Jesus et brød, velsignet og brøt det, gav disiplene og sa: Ta, et! Dette er mitt legeme. 27:Og han tok en kalk og takket, gav dem og sa: Drikk alle derav! 28:For dette er mitt blod, den nye pakts blod, som utgydes for mange til syndenes forlatelse. 29:Men jeg sier eder: Fra nu av skal jeg ikke drikke av denne vintreets frukt, før den dag da jeg skal drikke den ny med eder i min Faders rike. 30:Og da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til Oljeberget. 31:Da sier Jesus til dem: I denne natt skal I alle ta anstøt av mig; for det er skrevet: Jeg vil slå hyrden, og hjordens får skal adspredes. 32:Men når jeg er opstanden, vil jeg gå i forveien for eder til Galilea. 33:Da svarte Peter og sa til ham: Om alle tar anstøt av dig, så vil jeg aldri ta anstøt. 34:Jesus sa til ham: Sannelig sier jeg dig: I denne natt, før hanen galer, skal du fornekte mig tre ganger. 35:Peter sa til ham: Om jeg så skal dø med dig, vil jeg ikke fornekte dig. Det samme sa alle disiplene. 36:Da kom Jesus med dem til et sted som heter Getsemane, og han sa til disiplene: Sett eder her, mens jeg går der bort og beder! 37:Og han tok Peter og de to Sebedeus' sønner med sig og begynte å bedrøves og engstes. 38:Da sier han til dem: Min sjel er bedrøvet inntil døden; bli her og våk med mig! 39:Og han gikk et lite stykke frem, falt på sitt ansikt og bad og sa: Min Fader! er det mulig, da la denne kalk gå mig forbi! Dog, ikke som jeg vil, men som du vil! 40:Og han kommer til disiplene og finner dem sovende og sier til Peter: Så var I da ikke i stand til å våke en time med mig! 41:Våk og bed, forat I ikke skal komme i fristelse! Ånden er villig, men kjødet er skrøpelig. 42:Atter gikk han annen gang bort, bad og sa: Min Fader! kan ikke dette gå mig forbi, uten at jeg må drikke det, da skje din vilje! 43:Og han kom og fant dem atter sovende; for deres øine var tunge. 44:Og han lot dem være, og gikk atter bort og bad tredje gang og talte de samme ord. 45:Da kom han til disiplene og sa til dem: I sover altså og hviler eder! Se, timen er nær da Menneskesønnen skal overgis i synderes hender; 46:stå op, la oss gå! Se, han er nær som forråder mig. 47:Og mens han ennu talte, se, da kom Judas, en av de tolv, og med ham fulgte en stor hop med sverd og stokker; de kom fra yppersteprestene og folkets eldste. 48:Men han som forrådte ham, hadde gitt dem et tegn og sagt: Den jeg kysser, ham er det; grip ham! 49:Og straks gikk han bort til Jesus og sa: Vær hilset, rabbi! og kysset ham. 50:Men Jesus sa til ham: Venn, hvorfor er du her? Da trådte de til og la hånd på Jesus og grep ham. 51:Og se, en av dem som var med Jesus, grep til med hånden og drog sitt sverd, og han slo til yppersteprestens tjener og hugg øret av ham. 52:Da sa Jesus til ham: Stikk ditt sverd i skjeden! for alle som griper til sverd, skal falle for sverd. 53:Eller tror du ikke at jeg i denne stund kan bede min Fader, og han vilde sende mig mere enn tolv legioner engler? 54:Hvorledes skulde da skriftene opfylles, at så må skje? 55:I samme stund sa Jesus til hopen: I er gått ut som mot en røver med sverd og stokker for å gripe mig; daglig satt jeg i templet og lærte, og I grep mig ikke. 56:Men alt dette er skjedd forat profetenes skrifter skal opfylles. Da forlot alle disiplene ham og flydde. 57:Men de som hadde grepet Jesus, førte ham til ypperstepresten Kaifas; der var de skriftlærde og de eldste samlet. 58:Og Peter fulgte ham langt bakefter like til yppersteprestens gård, og han gikk inn og satte sig hos tjenerne for å se hvad enden vilde bli. 59:Men yppersteprestene og hele rådet søkte falskt vidnesbyrd mot Jesus, forat de kunde drepe ham; 60:men de fant ikke noget, enda mange falske vidner kom frem. Men til sist kom to frem og sa: 61:Denne mann har sagt: Jeg kan bryte ned Guds tempel og bygge det op igjen på tre dager. 62:Da stod ypperstepresten op og sa til ham: Svarer du ikke på det som disse vidner mot dig? 63:Men Jesus tidde. Og ypperstepresten tok til orde og sa til ham: Jeg tar dig i ed ved den levende Gud at du sier oss om du er Messias, Guds Sønn. 64:Jesus sa til ham: Du har sagt det. Dog, jeg sier eder: Fra nu av skal I se Menneskesønnen sitte ved kraftens høire hånd og komme i himmelens skyer. 65:Da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: Han har spottet Gud; hvad skal vi mere med vidner? Se, nu har I hørt gudsbespottelsen! 66:Hvad tykkes eder? De svarte og sa: Han er skyldig til døden. 67:Da spyttet de ham i ansiktet og slo ham med knyttet neve; andre slo ham med stokker 68:og sa: Spå oss, Messias: Hvem var det som slo dig? 69:Men Peter satt utenfor i gårdsrummet. Og en tjenestepike gikk bort til ham og sa: Også du var med Jesus fra Galilea. 70:Men han nektet for dem alle og sa: Jeg forstår ikke hvad du mener. 71:Men da han gikk ut i portgangen, så en annen pike ham, og sa til dem som var der: Også denne var med Jesus fra Nasaret. 72:Og atter nektet han det med en ed: Jeg kjenner ikke det menneske. 73:Men litt efter gikk de frem som stod der, og sa til Peter: Sannelig, også du er en av dem; ditt mål røber dig. 74:Da gav han sig til å forbanne sig og sverge: Jeg kjenner ikke det menneske. Og straks gol hanen. 75:Da kom Peter Jesu ord i hu, at han hadde sagt til ham: Før hanen galer, skal du fornekte mig tre ganger; og han gikk ut og gråt bitterlig.
|